PM 5:15
Gracias por el año 2008(^0^)
Eh~ Hoy, a las 8:30 de la mañana.
Toma me envió un correo electrónico.
Quiere escribir en su diario sobre el concierto de ayer.
Por lo tanto quizo informare sobre esto.
Él mismo sentió que lo había escrito de una forma muy sentimental,
Y en realidad, estaba muy sentimental^^(risas).
Agregó que él pensó que sería más bien desagradable escribir sobre esto,
Y en realidad, es realmente desagradable^^(risas)
Sin embargo, desde la mañana en adelante, comencé a sentir calor en mi corazón.
No importa cuándo o cómo, el poder cantar juntos es siempre una cosa encantadora de hacer!
Así, a partir de ahora en adelante, hay otra "Fiesta" en el Dome a la cuál atender!!
Después de eso, tengo una cena festiva.
Tuve un gran año (^0^)
あけましておめでとうございます!
Que tengan un feliz año ^^
y espero que en el 2009 puedan cumplir todos sus deseos y sueños ^^
FELIZ AÑO ^^
31 de diciembre de 2008
30 de diciembre de 2008
Diario 1952 (30/12/08)
29 de diciembre de 2008
Diario 1951 (29/12/08)
PM 8:40
konchiwa!
Mañana estaremos en el Dome! (Tokyo Dome)
Estoy tan emocionado.
Y un poco nervioso también.
Cuando NEWS empezó, la sala de conciertos podía sostener sólo 1000 personas.
Han pasado cinco años.
Otra vez siento que ser capaces de tener otro concierto en el Dome, es un gran logro (^0^)
Le debo esto a cada uno de ustedes!
Arigatou
Otra vez en el Dome, ^^
Para despedir el 2008, y darle la bienvenida al 2009
Espero que este nuevo año para NEWS sea aún mejor!
Y también espero que los 3 conciertos que den en el Dome sean fantásticos!
NEWS no minna san,, Ganbatte!!
^^
konchiwa!
Mañana estaremos en el Dome! (Tokyo Dome)
Estoy tan emocionado.
Y un poco nervioso también.
Cuando NEWS empezó, la sala de conciertos podía sostener sólo 1000 personas.
Han pasado cinco años.
Otra vez siento que ser capaces de tener otro concierto en el Dome, es un gran logro (^0^)
Le debo esto a cada uno de ustedes!
Arigatou
Otra vez en el Dome, ^^
Para despedir el 2008, y darle la bienvenida al 2009
Espero que este nuevo año para NEWS sea aún mejor!
Y también espero que los 3 conciertos que den en el Dome sean fantásticos!
NEWS no minna san,, Ganbatte!!
^^
27 de diciembre de 2008
Diario 1949 (27/12/08)
PM 8:50
Konbachiwa(^0^)
Esta mañana estaba muy frío~^^!
Por primera vez en este año, me puse una bufanda! Es una bufanda gris-^^
Entonces llegamos a Fukuoka!
Pasamos un gran momento
Durante el segmento de MC, hablamos de temas muy interesantes(^0^)
El modo sarcástico de hablar de Shigue me gusta bastante.
Ahora, estamos comiendo.
Los que vengan mañana, que pasen un buen momento también^^
No importa si es abuelo, abuela, padre o madre ^^
Hombres o mujeres, por favor, disfruten de ustedes (^0^)
Konbachiwa(^0^)
Esta mañana estaba muy frío~^^!
Por primera vez en este año, me puse una bufanda! Es una bufanda gris-^^
Entonces llegamos a Fukuoka!
Pasamos un gran momento
Durante el segmento de MC, hablamos de temas muy interesantes(^0^)
El modo sarcástico de hablar de Shigue me gusta bastante.
Ahora, estamos comiendo.
Los que vengan mañana, que pasen un buen momento también^^
No importa si es abuelo, abuela, padre o madre ^^
Hombres o mujeres, por favor, disfruten de ustedes (^0^)
Diario 1948 (26/12/08)
PM 7:34
Konbachiwa!
Hoy hay "Super Music Station Live 2008".
Están todos mirandolo?
Acaba de terminar la introducción de apertura, ahora estamos descansando en la habitación de descanso.
Falta mucho tiempo antes de nuestro turno de aparecer en el escenario.
(Risas)
En este tipo de eventos de una vez al año como MS o Countdown, nos reunimos todos los artistas Johnny!
Hay una atmosfera fresca y especial que llena el aire en este lugar.
Mañana es la "Fiesta" en Fukuoka!
El viento de mañana soplará mañana (Risas)
Konbachiwa!
Hoy hay "Super Music Station Live 2008".
Están todos mirandolo?
Acaba de terminar la introducción de apertura, ahora estamos descansando en la habitación de descanso.
Falta mucho tiempo antes de nuestro turno de aparecer en el escenario.
(Risas)
En este tipo de eventos de una vez al año como MS o Countdown, nos reunimos todos los artistas Johnny!
Hay una atmosfera fresca y especial que llena el aire en este lugar.
Mañana es la "Fiesta" en Fukuoka!
El viento de mañana soplará mañana (Risas)
25 de diciembre de 2008
Diario 1947 (25/12/08)
PM 6:45
Konbachiwa(^0^)
Hoy es Navidad!
Navidad es una noche santa
Y en esta noche santa, estoy haciendo pesas (risas)
(Foto de filas de pesas)
Es la cosa más romántica que se puede hacer.
De ahora en adelante, ensayaré para el Music Station SP(^0^)!
Jaja.. se sabe que Yamachan es la persona más romantica del mundo verdad?? xD
Para quienes tengan la posibilidad de ver el Music Station mañana, veanlo ^^
Konbachiwa(^0^)
Hoy es Navidad!
Navidad es una noche santa
Y en esta noche santa, estoy haciendo pesas (risas)
(Foto de filas de pesas)
Es la cosa más romántica que se puede hacer.
De ahora en adelante, ensayaré para el Music Station SP(^0^)!
Jaja.. se sabe que Yamachan es la persona más romantica del mundo verdad?? xD
Para quienes tengan la posibilidad de ver el Music Station mañana, veanlo ^^
Mensaje Especial de Yamapi
Alrededor de esta época del año, todos los artistas de la J.E fijan unos mensajes sobre una cartelera que se encuentra en JFC (Johnny's Fan Club) y aquí les dejo el mensaje que Yamachan dejó en esta cartelera:
Gracias por su apoyo constante.
Feliz Navidad
Y
Feliz Año Nuevo
En 2009, espero hacer de cada día un maravilloso día con todos ustedes.
Por favor continúe con su apoyo
Yamashita Tomohisa
Yamashita san simplemente es genial...
Este año nos ha dado miles de cosas grandiosas.. empezando por doramas, música, apareciendo en diferentes programas..
En diferentes artículos de revistas.. fotos..
conciertos, etc.
Espero que algún día él pueda saber de el GRAN número de personas que lo quieren fuera de Japón. ^^
y esperemos que el 2009 sea un año aún mejor que este, tanto para todos ustedes que siempre se pasan, como para Yamachan.
Muchisimas Gracias..
Hana ^^
Gracias por su apoyo constante.
Feliz Navidad
Y
Feliz Año Nuevo
En 2009, espero hacer de cada día un maravilloso día con todos ustedes.
Por favor continúe con su apoyo
Yamashita Tomohisa
Yamashita san simplemente es genial...
Este año nos ha dado miles de cosas grandiosas.. empezando por doramas, música, apareciendo en diferentes programas..
En diferentes artículos de revistas.. fotos..
conciertos, etc.
Espero que algún día él pueda saber de el GRAN número de personas que lo quieren fuera de Japón. ^^
y esperemos que el 2009 sea un año aún mejor que este, tanto para todos ustedes que siempre se pasan, como para Yamachan.
Muchisimas Gracias..
Hana ^^
24 de diciembre de 2008
Diario 1946 (24/12/08)
PM 7:17
Merry Xmas^^ Eve
Hoy enviaron un presente a mi casa.
En el momento en que lo vi mi corazón empezó a latir más rápido ^^
Quién lo envió fue
Tsutomu Yamazaki san
Estoy muy emocionado.
Realmente no sé qué decir ahora.
Muy conmovido~
Esta es realmente la mejor Navidad~(^0^)
A todas las personas que pasan a leer el diario de Yamachan, les deseo una feliz navidad ^^
Y espero que todos puedan recibir un regalo de aquellas personas a quienes realmente quieran, asi como le paso a nuestro querido Pi con Yamazaki san. ^^
Pasenla muy bien y con todos sus seres queridos.
Gracias por pasar.
Y por dejar comentarios.
[Eso hace que este sitio se más agradable de mantener...]
Mucha Suerte.
Hana =)
Merry Xmas^^ Eve
Hoy enviaron un presente a mi casa.
En el momento en que lo vi mi corazón empezó a latir más rápido ^^
Quién lo envió fue
Tsutomu Yamazaki san
Estoy muy emocionado.
Realmente no sé qué decir ahora.
Muy conmovido~
Esta es realmente la mejor Navidad~(^0^)
A todas las personas que pasan a leer el diario de Yamachan, les deseo una feliz navidad ^^
Y espero que todos puedan recibir un regalo de aquellas personas a quienes realmente quieran, asi como le paso a nuestro querido Pi con Yamazaki san. ^^
Pasenla muy bien y con todos sus seres queridos.
Gracias por pasar.
Y por dejar comentarios.
[Eso hace que este sitio se más agradable de mantener...]
Mucha Suerte.
Hana =)
23 de diciembre de 2008
Diario 1945 (23/12/08)
PM 8:41
Konbachiwa!
La 3º "Fiesta" en Nagoya ha llegado éxitosamente a su fin!
También hoy, tuve un gran día!
Aquellas personas que venían con sonrisas en la cara, me hicieron sentir muy bien.
Por todos estos días, muchas gracias.
Cambiando de tema,
He estado escribiendo mi diario durante unos 5 años.
Es bastante tiempo (risas).
De vez en cuando, no hay mucho sobre lo que escribir.
Tal vez hoy es uno de esos días (risas)
Sin embargo, ahora estoy en el camino de regreso!
Estoy escribiendo el diario y, al mismo tiempo, luchando contra el demonio del sueño.
No voy a perder.
Pero de aquí a Tokio, hay un largo camino por recorrer.
Por lo tanto voy a comer comida especial de Nagoya, Miso Katsu, de camino a casa ^ ^
Konbachiwa!
La 3º "Fiesta" en Nagoya ha llegado éxitosamente a su fin!
También hoy, tuve un gran día!
Aquellas personas que venían con sonrisas en la cara, me hicieron sentir muy bien.
Por todos estos días, muchas gracias.
Cambiando de tema,
He estado escribiendo mi diario durante unos 5 años.
Es bastante tiempo (risas).
De vez en cuando, no hay mucho sobre lo que escribir.
Tal vez hoy es uno de esos días (risas)
Sin embargo, ahora estoy en el camino de regreso!
Estoy escribiendo el diario y, al mismo tiempo, luchando contra el demonio del sueño.
No voy a perder.
Pero de aquí a Tokio, hay un largo camino por recorrer.
Por lo tanto voy a comer comida especial de Nagoya, Miso Katsu, de camino a casa ^ ^
22 de diciembre de 2008
Diario 1944 (22/12/08)
PM 8:44
Konbachiwa~ ^ ^
El segundo día en Nagoya
finalizó con éxito también ^ ^
Como sólo yo sentía hambre,
Vine a la zona dónde sirven alimentos.
El espagueti se ve delicioso~ ^ ^
Tenemos un día más en Nagoya!
Por favor, vengan felices! (^0^)
Ahora voy a una reunión
Nos vemos mañana entonces (^0^)
Para aquellos que vengan a la "Fiesta"
Esperenla con ánimos!
Con respecto a la entrada de ayer, el regalo que Pi compró fueron un par de botas, y quién las recibió fue Massu. ^^
Y con respecto al regalo que Pi recibió, fue de parte de Ryo~chan: 18Kg de Arroz..
Grandee RYOO!! xD
.
Konbachiwa~ ^ ^
El segundo día en Nagoya
finalizó con éxito también ^ ^
Como sólo yo sentía hambre,
Vine a la zona dónde sirven alimentos.
El espagueti se ve delicioso~ ^ ^
Tenemos un día más en Nagoya!
Por favor, vengan felices! (^0^)
Ahora voy a una reunión
Nos vemos mañana entonces (^0^)
Para aquellos que vengan a la "Fiesta"
Esperenla con ánimos!
Con respecto a la entrada de ayer, el regalo que Pi compró fueron un par de botas, y quién las recibió fue Massu. ^^
Y con respecto al regalo que Pi recibió, fue de parte de Ryo~chan: 18Kg de Arroz..
Grandee RYOO!! xD
.
21 de diciembre de 2008
Diario 1943 (21/12/08)
PM 7:50
Konbachiwa (^ ^) (^ ^)
Hoy estoy en Nagoya!
Hay tantos Santas Claus! Agradable estlio de fiesta (^O^)
Hoy hemos tenido una fiesta de Navidad reservada sólo para los miembros!
Hmm. Estoy un poco avergonzado (risas)
Según como acordamos, habría un intercambio de regalos
Por lo tanto, compré un regalo!
Quién recibira el regalo que he comrpado? (risas)
Que linda entradaa la de Yamachan la de hoy ^^
Parece estar muy feliz últimamente =)
Que será lo que habrá comprado..?
Espero que lo comente en el diario de mañana ^^
Muchas gracias por los comentarios, pero quiero que sepan que para mi es un placer poder compartir estos diarios en castellano con uds.
Y también que no es un gran trabajo, ya que sólo es traducir un diario del inglés de una página a la que no todos tienen acceso.
Pero de todas formas MUCHISIMAS GRACIAS!
por pasar y comentar ^^
Konbachiwa (^ ^) (^ ^)
Hoy estoy en Nagoya!
Hay tantos Santas Claus! Agradable estlio de fiesta (^O^)
Hoy hemos tenido una fiesta de Navidad reservada sólo para los miembros!
Hmm. Estoy un poco avergonzado (risas)
Según como acordamos, habría un intercambio de regalos
Por lo tanto, compré un regalo!
Quién recibira el regalo que he comrpado? (risas)
誕生日おめでとうTAKUYA
Que linda entradaa la de Yamachan la de hoy ^^
Parece estar muy feliz últimamente =)
Que será lo que habrá comprado..?
Espero que lo comente en el diario de mañana ^^
Muchas gracias por los comentarios, pero quiero que sepan que para mi es un placer poder compartir estos diarios en castellano con uds.
Y también que no es un gran trabajo, ya que sólo es traducir un diario del inglés de una página a la que no todos tienen acceso.
Pero de todas formas MUCHISIMAS GRACIAS!
por pasar y comentar ^^
20 de diciembre de 2008
Diario 1942 (20/12/08)
19 de diciembre de 2008
Diario 1941 (19/12/08)
PM 8:06
Konbachiwa!
Esta mañana he regresado de Kumamoto~ ^^
He vuelto!
Después de que he vuelto, seguí con mi trabajo,
Ahora voy al gimnasio tranquilamente!
¿Por qué tranquilamente? Podrías estar pensando (risas)
Yo no trabajo muy duro en el gimnasio
Pero continúo yendo!
Eso significa! (Risas)
El sábado y el domingo puede que este más cálido (^O^)
Que suerte
Konbachiwa!
Esta mañana he regresado de Kumamoto~ ^^
He vuelto!
Después de que he vuelto, seguí con mi trabajo,
Ahora voy al gimnasio tranquilamente!
¿Por qué tranquilamente? Podrías estar pensando (risas)
Yo no trabajo muy duro en el gimnasio
Pero continúo yendo!
Eso significa! (Risas)
El sábado y el domingo puede que este más cálido (^O^)
Que suerte
18 de diciembre de 2008
Diario 1940 (18/12/08)
PM 8:58
Konba! (^^)~
El sashimi de carne de caballo de ayer fue lo mejor!
El vivo de hoy fue lo mejor también
La "Fiesta" ha llegado a su última parte!
El tiempo vuela!
Aunque es demasiado pronto para decir,
Para el próximo año, quiero continuar con esto.
Siente que quiero cantar más canciones!
Siento que quiero hacer a cada uno de ustedes y a nosotros felices.
Eso es todo! Voy a tener que dar lo mejor de mi para la última parte (^0^)
Konba! (^^)~
El sashimi de carne de caballo de ayer fue lo mejor!
El vivo de hoy fue lo mejor también
La "Fiesta" ha llegado a su última parte!
El tiempo vuela!
Aunque es demasiado pronto para decir,
Para el próximo año, quiero continuar con esto.
Siente que quiero cantar más canciones!
Siento que quiero hacer a cada uno de ustedes y a nosotros felices.
Eso es todo! Voy a tener que dar lo mejor de mi para la última parte (^0^)
17 de diciembre de 2008
Diario 1939 (17/12/08)
16 de diciembre de 2008
Diario 1938 (16/12/08)
15 de diciembre de 2008
CM de Code Blue Sp
Para aquellos a quienes les gusto Code Blue..
aquí tienen un adelanto de lo que va a tratar el Sp..
de alguna manera...
es bastante triste...
Esperemos hasta el 10 de enero..
(y después hasta que algun fansub lo subtitule T_T)
Bueno aqui les dejo el link directamente de la página de Fuji TV
CM Code Blue Sp- Fuji TV
aquí tienen un adelanto de lo que va a tratar el Sp..
de alguna manera...
es bastante triste...
Esperemos hasta el 10 de enero..
(y después hasta que algun fansub lo subtitule T_T)
Bueno aqui les dejo el link directamente de la página de Fuji TV
CM Code Blue Sp- Fuji TV
Diario 1937 (15/12/08)
PM 7:34
Kon!
Hoy fui al gimnasio después de mucho tiempo~^^
Así que, después de esto, voy a bailar.
Últimamente, me gusta bailar mucho más.
Incluso aunque me gusta actuar,
también me gusta bailar.
Lo he descubierto recientemente.
Durante mis días de escuela secundaria, en la noche, en el supermercado cercano que fue cerrado por trabajo, algunos de nosotros teníamos una radio y comenzabamos a bailar delante de el.
La razón por la que eligimos bailar en frente del supermercado es que,
El panel de vidrio en la entrada del supermercado era un buen reemplazo de un espejo!
Recordé algo que hize antes.
Por lo tanto, también hoy, voy a bailar!
PERDON!
Perdon por no haber actualizado estos últimos días..
Es sólo que esta semana tengo que rendir dos materias, y he estado estudiando todo el tiempo.
Asi que voy a tratar de actualizar todos los días, pero perdón si no puedo.
Ya desde el viernes estaré libre durante el resto de mis vacaciones y podré actualizar normalmente ^^
Kon!
Hoy fui al gimnasio después de mucho tiempo~^^
Así que, después de esto, voy a bailar.
Últimamente, me gusta bailar mucho más.
Incluso aunque me gusta actuar,
también me gusta bailar.
Lo he descubierto recientemente.
Durante mis días de escuela secundaria, en la noche, en el supermercado cercano que fue cerrado por trabajo, algunos de nosotros teníamos una radio y comenzabamos a bailar delante de el.
La razón por la que eligimos bailar en frente del supermercado es que,
El panel de vidrio en la entrada del supermercado era un buen reemplazo de un espejo!
Recordé algo que hize antes.
Por lo tanto, también hoy, voy a bailar!
PERDON!
Perdon por no haber actualizado estos últimos días..
Es sólo que esta semana tengo que rendir dos materias, y he estado estudiando todo el tiempo.
Asi que voy a tratar de actualizar todos los días, pero perdón si no puedo.
Ya desde el viernes estaré libre durante el resto de mis vacaciones y podré actualizar normalmente ^^
Diario 1936 (14/12/08)
PM 7:09
Konbachiwa!
Hoy también tuvimos una "Fiesta" en Hiroshima!
Estoy tan feliz~(^0 ^)
Durante el segundo show, cerca del centro de la escenario, una niña pequeña vestida muy bonita, que sostenía mi uchiwa ^^
Entonces a mi toalla se la tiré a ella ^^
Sin embargo, sólo había una toalla, así que estoaba un poco preocupado (risas)
Más y más personas vienen con sus mejores animos así que me siento muy feliz!
Arigato ne (^0^)
Tour -
Tenemos que seguir poniendo más~esfuerzo ^^
Konbachiwa!
Hoy también tuvimos una "Fiesta" en Hiroshima!
Estoy tan feliz~(^0 ^)
Durante el segundo show, cerca del centro de la escenario, una niña pequeña vestida muy bonita, que sostenía mi uchiwa ^^
Entonces a mi toalla se la tiré a ella ^^
Sin embargo, sólo había una toalla, así que estoaba un poco preocupado (risas)
Más y más personas vienen con sus mejores animos así que me siento muy feliz!
Arigato ne (^0^)
Tour -
Tenemos que seguir poniendo más~esfuerzo ^^
Diario 1935 (13/12/08)
PM 8:29
Konbachiwa!
Hoy hemos tenido una "Fiesta"!
Había un montón de gente en Hiroshima, todos se habían esforzado en vestirse (de fiesta)
Por lo que me excité, y mis animos sólo subieron (risas)
Mañana también, estaré feliz de estar aquí! ^^
Para los que vengan mañana! Esperemos pasar un tiempo divertido (^0^)
Konbachiwa!
Hoy hemos tenido una "Fiesta"!
Había un montón de gente en Hiroshima, todos se habían esforzado en vestirse (de fiesta)
Por lo que me excité, y mis animos sólo subieron (risas)
Mañana también, estaré feliz de estar aquí! ^^
Para los que vengan mañana! Esperemos pasar un tiempo divertido (^0^)
12 de diciembre de 2008
Diario 1934 (12/12/08)
PM 8:03
Konbachiwa! ^^
Después de un largo tiempo, no perdí las partes que faltaban (risas) (Se refiere a que después de un largo tiempo, escribio de nuevo SU saludo entero "konbachiwa")
Las iluminaciones en las calles son impresionantes.
En todas partes esta tan brillante.
El Puente del Arco Iris también fue iluminado por luces brillantes parecidas a un arco irirs.
No es esto diferente a lo usual? (risas)
Sin embargo, esta es la primera vez que lo veo (risas)
Konbachiwa! ^^
Después de un largo tiempo, no perdí las partes que faltaban (risas) (Se refiere a que después de un largo tiempo, escribio de nuevo SU saludo entero "konbachiwa")
Las iluminaciones en las calles son impresionantes.
En todas partes esta tan brillante.
El Puente del Arco Iris también fue iluminado por luces brillantes parecidas a un arco irirs.
No es esto diferente a lo usual? (risas)
Sin embargo, esta es la primera vez que lo veo (risas)
Diario 1933 (11/12/08)
PM 7:11
Konbachi!
Hoy no esta tan frío ^ ^
He leído una revista,
Maneras de escribir unl correo electrónico para convertirse en un maestro del amor.
Esa fue la forma en que el tema apareció en la revista.
Usando esos medios puedo convertirme realmente en un Maestro del amor? (risas)
Sin embargo, creo que expresar mis pensamientos mediante palabras directas, es 100 veces mejor .
Cuando estaba inseguro, yo queria confiar en algo!
Tu-todos, vengan y confíen en mí (risas)
Konbachi!
Hoy no esta tan frío ^ ^
He leído una revista,
Maneras de escribir unl correo electrónico para convertirse en un maestro del amor.
Esa fue la forma en que el tema apareció en la revista.
Usando esos medios puedo convertirme realmente en un Maestro del amor? (risas)
Sin embargo, creo que expresar mis pensamientos mediante palabras directas, es 100 veces mejor .
Cuando estaba inseguro, yo queria confiar en algo!
Tu-todos, vengan y confíen en mí (risas)
10 de diciembre de 2008
Diario 1932 (10/12/08)
PM 6:03
Konba ^^
Hoy no está tan frío!
Ahora, voy a el estudio Wangan después de un largo tiempo! (El lugar dónde "Code Bluel" fue filmadpo)
Por lo que me siento un poco feliz.
Voy a ser capaz de comer el udon que solía comer todos los días, durante la filmación de "Code Bluel"~!
Penar en esto hace subir animos.
Realmente me gusta la textura del udon.
Muy fácil de masticar. ^^
Ahora voy a la cantina (^O^)
Konba ^^
Hoy no está tan frío!
Ahora, voy a el estudio Wangan después de un largo tiempo! (El lugar dónde "Code Bluel" fue filmadpo)
Por lo que me siento un poco feliz.
Voy a ser capaz de comer el udon que solía comer todos los días, durante la filmación de "Code Bluel"~!
Penar en esto hace subir animos.
Realmente me gusta la textura del udon.
Muy fácil de masticar. ^^
Ahora voy a la cantina (^O^)
9 de diciembre de 2008
Diario 1931 (09/12/08)
PM 6:22
Konchiwa!
Eh~ya se siente un ambiente navideño en todos los rincones de las calles.
Pero yo no me veré afectado por todo esto. (risas)
Tienes que comer Ozoni en Navidad. (pasteles de arroz hervido con verduras)
He dicho demasiado.
Pero no voy a comer tortas.
Definitivamente no quiero un árbol de Navidad que en mi casa.
Eso es lo que pensé.
Pero después de que la gira terminó y regresamos a nuestros hogares
Había un gran árbol de Navidad en la sala..
Madre, por favor. (risas)
La foto la saco la hermana de Pi san y la puso en su blog: Blog de Rina.
Konchiwa!
Eh~ya se siente un ambiente navideño en todos los rincones de las calles.
Pero yo no me veré afectado por todo esto. (risas)
Tienes que comer Ozoni en Navidad. (pasteles de arroz hervido con verduras)
He dicho demasiado.
Pero no voy a comer tortas.
Definitivamente no quiero un árbol de Navidad que en mi casa.
Eso es lo que pensé.
Pero después de que la gira terminó y regresamos a nuestros hogares
Había un gran árbol de Navidad en la sala..
Madre, por favor. (risas)
La foto la saco la hermana de Pi san y la puso en su blog: Blog de Rina.
8 de diciembre de 2008
Diario 1930 (08/12/08)
PM 8:07
Kon!
Esta mañana he regresado a Tokio!
Ayer estuve hablando por teléfono con Jin por mucho tiempo!
Por lo que no pude dormir bien, durante el día de hoy, estuve luchando contra el demonio del sueño.
Como resultado de ello, me dormí rápido en la noche.
Eso no significa que no fui derrotado por el demonio del sueño.
Sí, no perdí.
Perdón. No importa. (Risas)
Luego, tuve que hacer la limpieza de primavera en casa el día de hoy.
Se trata de una tarea molesta.
Realmente la odio~.
(risas)
Quién me puede ayudar a hacer la limpieza de primavera rápidamente?~ (risas)
A mi alrededor, gente que pueda hacer la limpieza de primavera ...
No hay ninguna (risas).
Kon!
Esta mañana he regresado a Tokio!
Ayer estuve hablando por teléfono con Jin por mucho tiempo!
Por lo que no pude dormir bien, durante el día de hoy, estuve luchando contra el demonio del sueño.
Como resultado de ello, me dormí rápido en la noche.
Eso no significa que no fui derrotado por el demonio del sueño.
Sí, no perdí.
Perdón. No importa. (Risas)
Luego, tuve que hacer la limpieza de primavera en casa el día de hoy.
Se trata de una tarea molesta.
Realmente la odio~.
(risas)
Quién me puede ayudar a hacer la limpieza de primavera rápidamente?~ (risas)
A mi alrededor, gente que pueda hacer la limpieza de primavera ...
No hay ninguna (risas).
7 de diciembre de 2008
Diario 1929 (07/12/08)
PM 7:40
Konbanwa!
Hoy fue el concierto en Oita!
Todo el mundo estaba tan apasionado!
Ayer después de que terminamos de comer, fui al baño público con Koyama, Shige, Tegoshi, los cuatro!
Se siente muy bien
Después de eso, escuché música y leí la revista después regresé al hotel
Pero no tengo sueño!
Como dicen, incapacidad para dormir.
¿Qué pasa conmigo?
Este tipo de cosa, nadie debe conocerla verdad?. (se refiere a la razón de por qué no puede dormir)
Yo no la conozco (risas)
La "Fiesta" de hoy fue muy excitante, supongo que era la adrenalina secretada profusamente.
Pero hay ocasiones en la que no se puede dormir.
Ayer no he tenido mucho sueño, así que hoy debo ser capaz de conseguir un buen sueño!
Por último, todos los que vinieron al concierto de hoy
Gracias.
Creo que los demás miembros son también muy feliz!
Konbanwa!
Hoy fue el concierto en Oita!
Todo el mundo estaba tan apasionado!
Ayer después de que terminamos de comer, fui al baño público con Koyama, Shige, Tegoshi, los cuatro!
Se siente muy bien
Después de eso, escuché música y leí la revista después regresé al hotel
Pero no tengo sueño!
Como dicen, incapacidad para dormir.
¿Qué pasa conmigo?
Este tipo de cosa, nadie debe conocerla verdad?. (se refiere a la razón de por qué no puede dormir)
Yo no la conozco (risas)
La "Fiesta" de hoy fue muy excitante, supongo que era la adrenalina secretada profusamente.
Pero hay ocasiones en la que no se puede dormir.
Ayer no he tenido mucho sueño, así que hoy debo ser capaz de conseguir un buen sueño!
Por último, todos los que vinieron al concierto de hoy
Gracias.
Creo que los demás miembros son también muy feliz!
6 de diciembre de 2008
Diario 1928 (06/12/08)
PM 9:02
Konbachiwa!
Hoy fui a la prefectura de Oita!
Para celebrar una animada "Fiesta"
Ah, es realmente estuvo muy animada o(n_n)o..
Esta mañana, estaba nevando en Oita!
Esta es la primera escena nevando que he visto este año (*^_^*)
Es tan hermoso.
Ahora, todos se van a comer Yakiniku juntos!
Ah realmente quiero empaparme en la caliente primavera
Y entonces mañana voy a ir la cancha con toda mi fuerza hasta que mis hombros se quiebren (es una expresión para decir que él va a dar su mejor esfuerzo mañana en el concierto)
Konbachiwa!
Hoy fui a la prefectura de Oita!
Para celebrar una animada "Fiesta"
Ah, es realmente estuvo muy animada o(n_n)o..
Esta mañana, estaba nevando en Oita!
Esta es la primera escena nevando que he visto este año (*^_^*)
Es tan hermoso.
Ahora, todos se van a comer Yakiniku juntos!
Ah realmente quiero empaparme en la caliente primavera
Y entonces mañana voy a ir la cancha con toda mi fuerza hasta que mis hombros se quiebren (es una expresión para decir que él va a dar su mejor esfuerzo mañana en el concierto)
5 de diciembre de 2008
Diario 1927 (05/12/08)
4 de diciembre de 2008
No hay Diario para el día (04/12/08)
Hoy Pi san no actualizó su diario.
Esperemos que este bien, y que mañana si lo haga ^^
Que tengan un buen día.
Esperemos que este bien, y que mañana si lo haga ^^
Que tengan un buen día.
3 de diciembre de 2008
Diario 1926 (03/12/08)
PM 5:56
! (Nota: no hay saludo, sólo "!")
Hoy lo acorte demasiado, al final sólo es un signo de exclamación (risas)
El clima de hoy es muy bueno~yo.
Mis animos también son buenos (^O^)
Ayer Shou-chan me llamó
Todos ustedes deben estar pensando, "quien?", verdad? (risas)
Él es sólo un hombre viejo que paso por coincidencia (risas).
La primera frase de Shou-chan fue
con un tipo de voz preocupada
"Estas... enfermo?"
No estoy enfermo! (risas)
Es sólo que mi corazón está un poco frágil!
Sin embargo, hasta ahora también tuve que soportar una serie de cosas difíciles (risas)
Parece que ha leído mi Nikki, y dijo, "no es como el anterior estilo de tu Nikki!"
(^_^)
Tan molesto!
Yo soy el que lo escribió, por lo que todos son mis estilo! (risas)
Pero, no se preocupen por mi, sigo siendo muy feliz en mi corazón (^_^)
Gracias. (Nota: él escribió en Inglés)
Tengo que ir a FNS y cantar muy pronto!
Demasiado espacio? (risas) (nota: se refiere a el espacio entre cada línea)
Ah, olvídalo (^_^)
! (Nota: no hay saludo, sólo "!")
Hoy lo acorte demasiado, al final sólo es un signo de exclamación (risas)
El clima de hoy es muy bueno~yo.
Mis animos también son buenos (^O^)
Ayer Shou-chan me llamó
Todos ustedes deben estar pensando, "quien?", verdad? (risas)
Él es sólo un hombre viejo que paso por coincidencia (risas).
La primera frase de Shou-chan fue
con un tipo de voz preocupada
"Estas... enfermo?"
No estoy enfermo! (risas)
Es sólo que mi corazón está un poco frágil!
Sin embargo, hasta ahora también tuve que soportar una serie de cosas difíciles (risas)
Parece que ha leído mi Nikki, y dijo, "no es como el anterior estilo de tu Nikki!"
(^_^)
Tan molesto!
Yo soy el que lo escribió, por lo que todos son mis estilo! (risas)
Pero, no se preocupen por mi, sigo siendo muy feliz en mi corazón (^_^)
Gracias. (Nota: él escribió en Inglés)
Tengo que ir a FNS y cantar muy pronto!
Demasiado espacio? (risas) (nota: se refiere a el espacio entre cada línea)
Ah, olvídalo (^_^)
2 de diciembre de 2008
Diario 1925 (02/12/08)
PM 5:57
Ko!
Se redució demasiado. (Risas) (En comparación con su Konbachiwa!)
De alguna manera creo que el cielo está triste.
Ah~por qué es ello tan molesto.
Aunque no hay razón en particular.
Haa~w(˚o˚)w
Continuo en mi etapa adolescente! (risas)
Sin embargo, de vez en cuando, hay tiempos como esteo, verdad?
Hoy pasa a ser un día donde los animos no suben.
Después de todo soy humano.
Además, no debe haber nadie con buenos animos todo el año.
Na, esto se parece a,
no, es ello, Yuusuke.
¿Quién?
Ese tipo de sentimiento (risas)
Mi amigo. 27 años de edad.
Sumamente atractivo.
Pie 26cm.
Pelo marrón
Pelos en las piernas -----------------> poco.
Tipo de sangre A.
O quizás O
No importa el tipo de sangre de hecho.
Barba------------------->
No parece haber crecido en absoluto.
Él realmente se viste bien.
Usa el mismo collar del Angel y luna que yo.
Hmm. Muy adecuado.
Información sin importancia otra vez (risas)
Ah~
Estoy pensando en comer una taza de ramen y una taza de yakisoba
Con arroz tambíen estaría bien.
Cambiando de tema
Escuche de mamá en el pasado,
Hey tú,
Antes de que nacieras
Había pensado en llamarte asi,
Yuuta o Yuuya
Yuusuke.
Pero soy Tomohisa.
Na, no es así, Yuusuke.
(Risas)
Sabemos que eres Tomohisa, pero de alguna manera, parece que también eres "Yuusuke"!!
Sólo la edad difiere!
Está bien tener pensamientos como este~
Todos tenemos estos tipos de pensamientos extraños algunas veces ^^
Además, el clima de hoy no es de gran ayuda, asi que es normal que tu animo sea bajo ^^
Anímos~
Perdón si no le encuentran sentido a esta entrada,, ultimamente parece que Yamashita-san anda un poco triste, y escribe diarios un poco complicados de traducir..
Gomen!!
Ko!
Se redució demasiado. (Risas) (En comparación con su Konbachiwa!)
De alguna manera creo que el cielo está triste.
Ah~por qué es ello tan molesto.
Aunque no hay razón en particular.
Haa~w(˚o˚)w
Continuo en mi etapa adolescente! (risas)
Sin embargo, de vez en cuando, hay tiempos como esteo, verdad?
Hoy pasa a ser un día donde los animos no suben.
Después de todo soy humano.
Además, no debe haber nadie con buenos animos todo el año.
Na, esto se parece a,
no, es ello, Yuusuke.
¿Quién?
Ese tipo de sentimiento (risas)
Mi amigo. 27 años de edad.
Sumamente atractivo.
Pie 26cm.
Pelo marrón
Pelos en las piernas -----------------> poco.
Tipo de sangre A.
O quizás O
No importa el tipo de sangre de hecho.
Barba------------------->
No parece haber crecido en absoluto.
Él realmente se viste bien.
Usa el mismo collar del Angel y luna que yo.
Hmm. Muy adecuado.
Información sin importancia otra vez (risas)
Ah~
Estoy pensando en comer una taza de ramen y una taza de yakisoba
Con arroz tambíen estaría bien.
Cambiando de tema
Escuche de mamá en el pasado,
Hey tú,
Antes de que nacieras
Había pensado en llamarte asi,
Yuuta o Yuuya
Yuusuke.
Pero soy Tomohisa.
Na, no es así, Yuusuke.
(Risas)
Sabemos que eres Tomohisa, pero de alguna manera, parece que también eres "Yuusuke"!!
Sólo la edad difiere!
Está bien tener pensamientos como este~
Todos tenemos estos tipos de pensamientos extraños algunas veces ^^
Además, el clima de hoy no es de gran ayuda, asi que es normal que tu animo sea bajo ^^
Anímos~
Perdón si no le encuentran sentido a esta entrada,, ultimamente parece que Yamashita-san anda un poco triste, y escribe diarios un poco complicados de traducir..
Gomen!!
1 de diciembre de 2008
Diario 1924 (01/12/08)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)