PM 7:14
Konbachiwa
Hoy hay Music Station .
Ahora estoy en la sala de descanso, viendo "Doraemon".
El programa comenzará en una hora.
Me relajaré un poco y después me prepararé para aparecer en el Music Station.
Sólo para decir
Nobita kun y su madre realmente se parecen(^^) [Nobita es un personaje en Doraemon]
Por otro lado
Hoy me reuní con el resto del elenco de Code Blue!
Nadie parece haber cambiado
Siguen llenos de energía!
Desde mañana en adelante, trabajaré duro de nuevo!
27 de noviembre de 2009
Diario 2243 (26/11/09)
26 de noviembre de 2009
Diario 2242 (25/11/09)
PM 7:43
Últimamente ha estado muy frío
No hay nada que se pueda hacer con el invierno
Si pudiera hibernar sería genial, así es como me siento.
Tengo envidia de los osos (Risas)
Hoy, desde esta mañana, estuve filmando.
Como me gustaron los zapatos que use durante el rodaje, inmediatamente me compré un par!
Aizawa sensei ^^
Últimamente ha estado muy frío
No hay nada que se pueda hacer con el invierno
Si pudiera hibernar sería genial, así es como me siento.
Tengo envidia de los osos (Risas)
Hoy, desde esta mañana, estuve filmando.
Como me gustaron los zapatos que use durante el rodaje, inmediatamente me compré un par!
Aizawa sensei ^^
Diario 2241 (24/11/09)
PM 7:03
En Yokohama Arena
Por primera vez, tuve mi concierto en solitario!
Fui extremadamente feliz.
Al mismo tiempo, aprendí mucho de esta experiencia!
Para que los conciertos finalizaran con éxito,
muchas personas se han involucrado;
una vez más, tengo ese sentimiento.
El profesor de las coreografías,
todos los bailarines
El staff
Y los más importantes, las personas que asistieron a los conciertos
Como resultado de todo esto, mi primer concierto en solitario ha sido posible!
Arigato gozaimashita!
Y gracias a todos quienes compraron la luz roja
El salón fue capáz de estar lleno de hermosas luces rojas!
De ahora en adelante, no olvidaré trabajar duro
Así puedo alcanzar todas mis metas.
En Yokohama Arena
Por primera vez, tuve mi concierto en solitario!
Fui extremadamente feliz.
Al mismo tiempo, aprendí mucho de esta experiencia!
Para que los conciertos finalizaran con éxito,
muchas personas se han involucrado;
una vez más, tengo ese sentimiento.
El profesor de las coreografías,
todos los bailarines
El staff
Y los más importantes, las personas que asistieron a los conciertos
Como resultado de todo esto, mi primer concierto en solitario ha sido posible!
Arigato gozaimashita!
Y gracias a todos quienes compraron la luz roja
El salón fue capáz de estar lleno de hermosas luces rojas!
De ahora en adelante, no olvidaré trabajar duro
Así puedo alcanzar todas mis metas.
Diario 2240 (21/11/09)
PM 9:03
Konbachiwa.
Hoy mi primer concierto en solitario!
Está hecho.
Ahora, estoy muy agradecido.
Todo el salón estaba lleno de luces rojas.
Fue realmente hermoso.
Gracias a todos!
Entonces
Para el primer concierto, Toma vino como invitado.
Juntos cantamos una canción!
Sin querer, acabe recordando el pasado
Realmente me conmovió!
No importa qué
Mañana también quiero disfrutar de los conciertos!
Konbachiwa.
Hoy mi primer concierto en solitario!
Está hecho.
Ahora, estoy muy agradecido.
Todo el salón estaba lleno de luces rojas.
Fue realmente hermoso.
Gracias a todos!
Entonces
Para el primer concierto, Toma vino como invitado.
Juntos cantamos una canción!
Sin querer, acabe recordando el pasado
Realmente me conmovió!
No importa qué
Mañana también quiero disfrutar de los conciertos!
Diario 2239 (20/11/09)
22 de noviembre de 2009
Mensaje especial - After The Rain (19-11-09)
"After the Rain" simplemente significa el periodo después de la lluvia... es sobre el claro cielo después de la llucia, en otras palabras, es una canción de un amor perdido.
Aunque es una canción sobre el desamor, la parte final anima a seguir adelante.
La melodía es una ballada R&B, una melodía muy atrapadora. La disposición es muy hermosa también, espero que todos puedan escucharla lentamente.
En el single "Loveless", las canciones que fueron seleccionadas son mis favoritas, pusé en el todo mi corazón y alma para traerselos a ustedes.
Por favor, consigalo y escuchelo de corazón, si puedes sentir lo que trato de expresar, estaría muy, muy contento!!
Aunque es una canción sobre el desamor, la parte final anima a seguir adelante.
La melodía es una ballada R&B, una melodía muy atrapadora. La disposición es muy hermosa también, espero que todos puedan escucharla lentamente.
En el single "Loveless", las canciones que fueron seleccionadas son mis favoritas, pusé en el todo mi corazón y alma para traerselos a ustedes.
Por favor, consigalo y escuchelo de corazón, si puedes sentir lo que trato de expresar, estaría muy, muy contento!!
21 de noviembre de 2009
Mensaje especial -「Dance Jam」 (19-11-09)
Diario 2238 (19/11/09)
PM 7:17
Konbachiwa!
Hoy también es sólo baile! baile! baile!
Mañana hay Music Station.
Recientemente mi vida está llena de música.
Estoy demasiado feliz por eso! Y
Sin embargo, desde Enero
Volveré a actuar.
En la secuela de "Code Blue".
Esta vez pondré más esfuerzo para hacerla más interesante que a la temporada anterior!
Hay algo que quiero pedirles
Aquellos que vengan al concierto
Las luces que se venderán serán de color rojo.
Deseo que todo el salón este lleno de luces rojas!
Por eso, si no tienes una luz roja, porfavor consiga una!
Konbachiwa!
Hoy también es sólo baile! baile! baile!
Mañana hay Music Station.
Recientemente mi vida está llena de música.
Estoy demasiado feliz por eso! Y
Sin embargo, desde Enero
Volveré a actuar.
En la secuela de "Code Blue".
Esta vez pondré más esfuerzo para hacerla más interesante que a la temporada anterior!
Hay algo que quiero pedirles
Aquellos que vengan al concierto
Las luces que se venderán serán de color rojo.
Deseo que todo el salón este lleno de luces rojas!
Por eso, si no tienes una luz roja, porfavor consiga una!
19 de noviembre de 2009
Diario 2237 (18/11/09)
Mensaje especial de Yamashita Tomohisa - Conciertos Osaka
13:24
Konnichiwa (^^)Y
Yamashita Tomohisa desu
Esta es la primera vez que tengo un concierto en solitario「TOMOHISA YAMASHITA First Solo SHORT BUT SWEET~Short and good time~」.
Al principio se decidió tener los conciertos sólo en Tokio.
Sin embargo, estoy feliz porque también los habrán en Osaka!
Las fechas son 6 y 7 de enero de 2010!
Espero que puedan venir!
Estoy seguro de que quienes vengan al concierto pasaran un buen momento!
Estoy trabajando duro para hacer todo lo posible!
Diviertámonos juntos!..
Konnichiwa (^^)Y
Yamashita Tomohisa desu
Esta es la primera vez que tengo un concierto en solitario「TOMOHISA YAMASHITA First Solo SHORT BUT SWEET~Short and good time~」.
Al principio se decidió tener los conciertos sólo en Tokio.
Sin embargo, estoy feliz porque también los habrán en Osaka!
Las fechas son 6 y 7 de enero de 2010!
Espero que puedan venir!
Estoy seguro de que quienes vengan al concierto pasaran un buen momento!
Estoy trabajando duro para hacer todo lo posible!
Diviertámonos juntos!..
Mensaje especial -「Moon Light」(16-11-09)
Yo escribí la letra de esta canción.
Después de oír la melodía... no pensé mucho, las palabras vinieron a mi mente.
Mientras escuchaba la melodía, tarareando llegué a las palabras, a partir de allí, pensé en crearle una historia.
...aunque el titulo es Moon light, es una canción de amor entre un hombre y una mujer. Creo que a la música básicamente siempre la han usado para cortejear al amor. Esto ha sucedido desde el comienzo de los tiempos! Este es el origen de la naturaleza humana (Risas).
Que debería decir sobre la melodía... no es ni jazz ni una balada... pero definitivamente es una canción con con muchos sentimientos así que por favor no se olvide de escucharla!
Después de oír la melodía... no pensé mucho, las palabras vinieron a mi mente.
Mientras escuchaba la melodía, tarareando llegué a las palabras, a partir de allí, pensé en crearle una historia.
...aunque el titulo es Moon light, es una canción de amor entre un hombre y una mujer. Creo que a la música básicamente siempre la han usado para cortejear al amor. Esto ha sucedido desde el comienzo de los tiempos! Este es el origen de la naturaleza humana (Risas).
Que debería decir sobre la melodía... no es ni jazz ni una balada... pero definitivamente es una canción con con muchos sentimientos así que por favor no se olvide de escucharla!
Mensaje especial - "Me" (16/11/09)
Está canción también está completamente en inglés. Creo que la edición limitada tiene un sabor mas al estilo del oeste.
En cuanto a "Me", dá una sensación futurista, aunque no es una canción techno, tiene un sentimiento de electrónica.
"Run From You" es similar, siento que sería mejor si ves las actuaciones y la escuchas al mismo tiempo!
Estoy esperando con ansias ese momento!
Yukiko san, las fotos anteriores son del programa "Zoom in" del día 13 ^^
En cuanto a "Me", dá una sensación futurista, aunque no es una canción techno, tiene un sentimiento de electrónica.
"Run From You" es similar, siento que sería mejor si ves las actuaciones y la escuchas al mismo tiempo!
Estoy esperando con ansias ese momento!
Yukiko san, las fotos anteriores son del programa "Zoom in" del día 13 ^^
Diario 2236 (16/11/09)
PM 7 : 58
Konbachiwa
Hoy tuve una sesión de fotos!
Con Takizawa kun!
Reunirme con Takizawa kun después de un largo tiempo
Me hace dar cuenta, de que he crecido mucho!
Recordamos los tiempos Jr.
Que memorable.
Últimamente estuve muy ocupado con los ensayos
Durante cada ensayo,
También recuerdo aquellos tiempos.
Por ejemplo, siempre termino sudando como loco.
Una camiseta no es suficiente para el cambio.
Extraño tanto esos tiempos!!
Los recuerdos de mi infancia permanecen frescos en mi memoria.
Konbachiwa
Hoy tuve una sesión de fotos!
Con Takizawa kun!
Reunirme con Takizawa kun después de un largo tiempo
Me hace dar cuenta, de que he crecido mucho!
Recordamos los tiempos Jr.
Que memorable.
Últimamente estuve muy ocupado con los ensayos
Durante cada ensayo,
También recuerdo aquellos tiempos.
Por ejemplo, siempre termino sudando como loco.
Una camiseta no es suficiente para el cambio.
Extraño tanto esos tiempos!!
Los recuerdos de mi infancia permanecen frescos en mi memoria.
17 de noviembre de 2009
Mensaje especial de Yamashita Tomohisa - "Run From You"
La letra de esta canción está completamente en inglés, pero creo que para una melodía como esta, sólo el inglés es lo más adecuado!
Si estuviera en japonés, sería un poco incomodo.
Pienso que las palabras en inglés son las únicas pueden traer ese sentimiento especial de la canción.
Recordar la letra fue díficil, durante la grabación, corregí mi pronunciación, realmente puse mucho esfuerzo!
Si estuviera en japonés, sería un poco incomodo.
Pienso que las palabras en inglés son las únicas pueden traer ese sentimiento especial de la canción.
Recordar la letra fue díficil, durante la grabación, corregí mi pronunciación, realmente puse mucho esfuerzo!
Diario 2235 (15/11/09)
14 de noviembre de 2009
Diario 2234 (14/11/09)
13 de noviembre de 2009
Mail especial de Yamashita Tomohisa - Video de "Loveless"
Es la primera vez que fui a filmar a NY.
¡Estaba muy feliz! Y también muy animado. Ser capaz de filmar en un país en dónde la música está en primera línea, fue una experiencia muy buena para mi.
La mayor parte de la filmación se llevó a cabo al aire libre... realmente hacia frío.
Además, sentí que el tiempo pasó muy rápido. Para todos pasó muy rápido, sobre todo, el modo de hacer las cosas.
Pero sólo en Central Park, sentí que el tiempo pasaba muy lento... de verdad es una ciudad increíble.
Aunque『Loveless』es una pieza en solitario que estoy realizando después de 3 años y medio, no lo estoy tratando sólo como un primer intento, si no también como a un punto de partida, un punto por el cuál voy a comenzar algo nuevo de ahora en adelante. Espero, que en el video, todos puedan sentir esto.
En el video, casi todas las escenas son al aire libre, sólo hay una pequeña escena de baile. Pero en los programas de TV que vienen, bailaré. Por favor espere con ansias estas actuaciones.
¡Estaba muy feliz! Y también muy animado. Ser capaz de filmar en un país en dónde la música está en primera línea, fue una experiencia muy buena para mi.
La mayor parte de la filmación se llevó a cabo al aire libre... realmente hacia frío.
Además, sentí que el tiempo pasó muy rápido. Para todos pasó muy rápido, sobre todo, el modo de hacer las cosas.
Pero sólo en Central Park, sentí que el tiempo pasaba muy lento... de verdad es una ciudad increíble.
Aunque『Loveless』es una pieza en solitario que estoy realizando después de 3 años y medio, no lo estoy tratando sólo como un primer intento, si no también como a un punto de partida, un punto por el cuál voy a comenzar algo nuevo de ahora en adelante. Espero, que en el video, todos puedan sentir esto.
En el video, casi todas las escenas son al aire libre, sólo hay una pequeña escena de baile. Pero en los programas de TV que vienen, bailaré. Por favor espere con ansias estas actuaciones.
DIario 2233 (13/11/09)
PM 8:05
Konbachiwa! (^0^)
Ha estado lloviendo en Tokio.
En realidad es una llovizna.
Es tan frustrante
Si va a llover, que sea fuerte. (Risas)
El día anterior, fui al hospital para un chequeo.
Me sacaron sangre para unas pruebas.
Una cantidad bastante considerable de sangre!
Pero para Aizawa, este es caso pequeño.
Konbachiwa! (^0^)
Ha estado lloviendo en Tokio.
En realidad es una llovizna.
Es tan frustrante
Si va a llover, que sea fuerte. (Risas)
El día anterior, fui al hospital para un chequeo.
Me sacaron sangre para unas pruebas.
Una cantidad bastante considerable de sangre!
Pero para Aizawa, este es caso pequeño.
Diario 2232 (12/11/09)
M 8: 01
Konbachiwa!
Hoy también, estuve bailando todo el tiempo! (^0^)
Algunas veces, en el Diciembre pasado
pensé sobre lo que en verdad me gustaba.
Durante ese tiempo, lo que venía a mi mente era el baile.
Por eso, quiero empezar a trabajar duro por mi amado baile.
En otras palabras, trabajo duro por que soy feliz.
Además, hoy también soy muy feliz! (Risas)
Konbachiwa!
Hoy también, estuve bailando todo el tiempo! (^0^)
Algunas veces, en el Diciembre pasado
pensé sobre lo que en verdad me gustaba.
Durante ese tiempo, lo que venía a mi mente era el baile.
Por eso, quiero empezar a trabajar duro por mi amado baile.
En otras palabras, trabajo duro por que soy feliz.
Además, hoy también soy muy feliz! (Risas)
11 de noviembre de 2009
Mail especial de Yamapi - Mensaje de Loveless (11/11/09)
Siento que la razón por la cuál esta canción fue elegida como "Encuentro".
Es porque entre miles de demos, la encontré. [Si, u_u para quienes no sabían, esta canción no fue escrita por Tomo chan]
Además, el single va a ser liberado el 18 de noviembre, una epoca en que el otoño se convierte en invierno, creo que esta canción se adapta muy bien a este cambio de estación, por eso decidí seleccionarla como la canción principal del single.
Después de todo, lo atractivo de la canción es la tristeza que trae. Creo que todos se sentirán igual que yo. Yo mismo, me gusta mucho la melodía, si todos pudieran apreciar esta canción con estos sentimientos, sería muy feliz.
Al principio, mencioné el encuentro de esta canción, la primera vez que la escuché, cómo debería decirlo... suavemente entró a mi corazón, al final, sólo quedó la tristeza, eso fue lo que sentí.
En cuanto a la historia, "La chica que amaba, encontró un nuevo amor, a pesar de que esto sucedió, no hizo nada para recuperarla, sino que apoyó su desición" Así es como me siento.
Un amor que no vuelve, esfuerzos que deberían ser usados para regresar a su amor. Pero este no es el caso, el chico en la historia se interesaba más por ella que por el mismo, la letra trata de representar este tipo de sentimientos.
Para hacer esto, si el chico no ama sinceramente a su novia, él no sería capaz de realizarlo. Siento que esta canción hace hincapié en el hecho de que su deseo era "La felicidad de la chica". Para mi, esto es amor en el estado más alto, un amor verdadero.
Es porque entre miles de demos, la encontré. [Si, u_u para quienes no sabían, esta canción no fue escrita por Tomo chan]
Además, el single va a ser liberado el 18 de noviembre, una epoca en que el otoño se convierte en invierno, creo que esta canción se adapta muy bien a este cambio de estación, por eso decidí seleccionarla como la canción principal del single.
Después de todo, lo atractivo de la canción es la tristeza que trae. Creo que todos se sentirán igual que yo. Yo mismo, me gusta mucho la melodía, si todos pudieran apreciar esta canción con estos sentimientos, sería muy feliz.
Al principio, mencioné el encuentro de esta canción, la primera vez que la escuché, cómo debería decirlo... suavemente entró a mi corazón, al final, sólo quedó la tristeza, eso fue lo que sentí.
En cuanto a la historia, "La chica que amaba, encontró un nuevo amor, a pesar de que esto sucedió, no hizo nada para recuperarla, sino que apoyó su desición" Así es como me siento.
Un amor que no vuelve, esfuerzos que deberían ser usados para regresar a su amor. Pero este no es el caso, el chico en la historia se interesaba más por ella que por el mismo, la letra trata de representar este tipo de sentimientos.
Para hacer esto, si el chico no ama sinceramente a su novia, él no sería capaz de realizarlo. Siento que esta canción hace hincapié en el hecho de que su deseo era "La felicidad de la chica". Para mi, esto es amor en el estado más alto, un amor verdadero.
10 de noviembre de 2009
Diario 2230 (10/11/09)
PM 6:09
Konbachiwa!
Hoy grabé la canción para el segmento de『utaban』.
Bailé con el corazón contento!!
Estremadamente -- feliz!
Ahora, durante el ensayo,
Amo usar esta toalla
Tuve un maravilloso verano!!
Nunca pensé que la toalla de Arcs podría ser tan útil en este período de tiempo (Risas)
Thanks buzzer beat!
Konbachiwa!
Hoy grabé la canción para el segmento de『utaban』.
Bailé con el corazón contento!!
Estremadamente -- feliz!
Ahora, durante el ensayo,
Amo usar esta toalla
Tuve un maravilloso verano!!
Nunca pensé que la toalla de Arcs podría ser tan útil en este período de tiempo (Risas)
Thanks buzzer beat!
9 de noviembre de 2009
Diario 2229 (09/11/09)
Diario 2228 (08/11/09)
PM 5:58
Konbachiwa!
Ayer, después del ensayo,
fui a una reunión por el cumpleaños de un amigo.
El grupo era de chicos que nacieron en el mismo año
La reunión de ayer, era de este grupo.
No nos hemos reunido en mucho tiempo
Por eso, estaba muy feliz.
Uno de ellos hizo accesorios para cada uno de nosotros(^^)
Sólo para decir, este es el mio.
Es brilloso, verdad?(Risas)
Konbachiwa!
Ayer, después del ensayo,
fui a una reunión por el cumpleaños de un amigo.
El grupo era de chicos que nacieron en el mismo año
La reunión de ayer, era de este grupo.
No nos hemos reunido en mucho tiempo
Por eso, estaba muy feliz.
Uno de ellos hizo accesorios para cada uno de nosotros(^^)
Sólo para decir, este es el mio.
Es brilloso, verdad?(Risas)
8 de noviembre de 2009
No hay Diario para el día (07/11/09)
6 de noviembre de 2009
Diario 2227 (06/11/09)
PM 8:10
Konbachiwa!
Hoy recibí algunas cartas de fans.
Entre ellas, hay una persona que fue sola a la grabación de HEY!HEY!HEY!.
Después, ella empezó a hablar con alguien que estaba a su lado
Al final, parece que se hizo amiga de varias personas (^0^)
Es genial saber que soy capaz de reunir a las personas para hacerse amigos.
Todos, por favor, sean buenos amigos!!
Hikari chan, perdón por no poder conectarme, mañana tengo un exámen y estuve estudiando estos últimos días...
Espero poder conectarme la próxima semana.
Gracias por siempre pasarte y dejar un comentario!!
Te amoo! ^^
Konbachiwa!
Hoy recibí algunas cartas de fans.
Entre ellas, hay una persona que fue sola a la grabación de HEY!HEY!HEY!.
Después, ella empezó a hablar con alguien que estaba a su lado
Al final, parece que se hizo amiga de varias personas (^0^)
Es genial saber que soy capaz de reunir a las personas para hacerse amigos.
Todos, por favor, sean buenos amigos!!
Hikari chan, perdón por no poder conectarme, mañana tengo un exámen y estuve estudiando estos últimos días...
Espero poder conectarme la próxima semana.
Gracias por siempre pasarte y dejar un comentario!!
Te amoo! ^^
5 de noviembre de 2009
Diario 2226 (05/11/09)
Diario 2224 (03/11/09)
4 de noviembre de 2009
Diario 2223 (02/11/09)
Diario 2222 (01/11/09)
PM 6:12
Konbachiwa!
Hoy, después de una sesión de fotos para una revista
fui a grabar para Hey!Hey!Hey!
Tuve muchos trabajos.
Entre los trabajos, durante mi tiempo libre, uso la PC para chequear mis pasos de baile.
Desde cuando soy tan serio en el trabajo
Pense en esto mientras seriamente trabajaba duro.
Todavía hay mucho que mejorar
Por eso, hoy, tengo que dar mi mejor esfuerzo
Me dan ganas de hacer todo lo que este a mi alcance!
Cambiando de tema
Después de un largo tiempo, fui al estudio de la bahía.
Comí el soba que solía comer a menudo cuando estaba filmando「Buzzer ·Beat」
Me siento tan vivo (^^)
Thank You!
Konbachiwa!
Hoy, después de una sesión de fotos para una revista
fui a grabar para Hey!Hey!Hey!
Tuve muchos trabajos.
Entre los trabajos, durante mi tiempo libre, uso la PC para chequear mis pasos de baile.
Desde cuando soy tan serio en el trabajo
Pense en esto mientras seriamente trabajaba duro.
Todavía hay mucho que mejorar
Por eso, hoy, tengo que dar mi mejor esfuerzo
Me dan ganas de hacer todo lo que este a mi alcance!
Cambiando de tema
Después de un largo tiempo, fui al estudio de la bahía.
Comí el soba que solía comer a menudo cuando estaba filmando「Buzzer ·Beat」
Me siento tan vivo (^^)
Thank You!
3 de noviembre de 2009
Diario 2221 (31/10/09)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)